- эҥыралташ
- эҥыралташI-емоднокр. от эҥыраш1. промычать, замычать, прогнусавить, простонать, застонать, промурлыкать, замурлыкать
Пыкше эҥыралташ еле простонать.
Серыш лукмеке, Султан нелын эҥыралтыш. [/i]В. Юксерн.[/i] После того как вытащили на берег, Султан тяжело застонал.
– Ончыктем мый тудлан пакчам, – эҥыралтыш Кыстичи. [/i]П. Корнилов.[/i] – Покажу я ему огород, – промычала Кыcтичи.
Ватыже ласкан эҥыралтыш. [/i]Ю. Артамонов.[/i] Жена ласково замурлыкала.
2. промычать, замычать; издать слабое мычание (о корове, телёнке и т. д.)Ушкал тарванен эҥыралтыш. Шорык-влак кожганышт. [/i]К. Березин.[/i] Корова, тронувшись с места, замычала. Овцы зашевелились.
Составные глаголы:
II-амзапнуться; зацепиться, задеть ногойСултан кум-ныл ошкылым веле ыштен шуктыш, йолжо эҥыралте. [/i]В. Юксерн.[/i] Султан успел сделать только три-четыре шага, нога у него запнулась.
IIIГ.: ӓнгӹрӓлтӓш-ем1. зацепить; задеть чем-л. цепким, подобным крючкуНеле пагор дене ийым эҥыралтышт да сер декыла шупшаш тӱҥальыч. [/i]В. Сави.[/i] Они тяжёлым багром зацепили лёд и стали тащить его к берегу.
Эҥыриме рӱдаҥшаш огыл, пӱсӧ да эҥыралтен кертше лийшаш. [/i]«Мар. Эл»[/i] Крючок не должен ржаветь, должен быть острым и способным зацепить.
2. зацепить (своей ногой ногу другого человека так, чтобы сбить его с ног)Йол гыч эҥыралташ зацепить за ногу.
(Король:) Мый йолетым эҥыралтен, тыйым вӱдыш шуҥгалтарышым. [/i]В. Юксерн.[/i] (Король:) Зацепив за ногу, я сбил тебя в воду.
3. перен. разг. зацепить, подцепить; зацапать, сцапать; забрать, схватитьӰстембач эҥыралташ схватить со стола.
– Чарныза модмыдам, ато чыла оксадам эҥыралтем! [/i]В. Любимов.[/i] – Перестаньте играть, а то все ваши деньги заберу!
(Илья Ильич), кайышыжла, кугу кагаз авыртышым эҥыралтыш. [/i]В. Бердинский.[/i] Проходя, Илья Ильич задел большое бумажное прикрытие.
4. перен. разг. зацепить, подцепить, поймать; раздобыть, приобрестиФотом ончалят, Саркисян кӧранен пелештыш: «Ча-апле! Кушто тыгай моторым эҥыралтенат?» [/i]«Ончыко»[/i] Посмотрев на фото, Саркисян сказал с завистью: «Славная! Где такую красивую зацепил?»
– Ужым, – шинчажым пӱяле (Миклай). – Иктым (ӱдырым) эҥыралтышычат? Чын! [/i]Г. Чемеков.[/i] – Видел, – моргнул глазом Миклай. – Одну (девушку) уже подцепил? Правильно!
5. Г.перен. разг. ударить, хлестнуть, стегнутьПӹлӹштӹнг гӹц ӓнгӹрӓлтӓш ударить по уху;
улы ви доно ӓнгӹрӓлтӓш ударить изо всей силы.
– Кужы салаэт доно тидӹм ик гӓнӓ ӓнгӹрӓлтӓй, – манын, Савик ямщиклӓн келесӹш. [/i]Н. Игнатьев.[/i] – Хлестни-ка этого один раз своей длинной плетью, – сказал Савик ямщику.
Марийско-русский словарь . 2015.